Ezeket olvasták a spanyolosok 2015-ben
Hiába érkezett meg nagy lendülettel 2016, mi egy pillanatra még visszatekintünk az óévre és megmutatjuk Nektek, mit olvastak a spanyol kultúra szerelmesei az óévben. A legolvasottabb cikkek után hamarosan jönnek a kedvenc Facebook-képeiteket is, hiszen lájkokban sem volt hiány tavaly. Köszönjük, sois l@s mejores!
KultúrTapas | „La otra liga” − általában így emlegetik Spanyolországban azt a bajnoki versenyfutást, amit a két sztárcsapat, a Real Madrid és a Barcelona kihívói vívnak egymással. Míg a magyar futballból mára kikopott az egykoron presztízsnek számító „vidék bajnoka” cím, a La Ligában minden idény kezdetén szinte két bajnokságot hirdetnek. A 2015-16-os szezon nyitánya előtt esélyt latolgatunk egyik és másik versenyfutásban is, megvizsgáljuk a legjobb igazolásokat és elemezzük a felkészülési időszakot, ráadásul mindezt a csapatokat legjobban ismerő szakértők segítségével.
9. Tapas 10 − Spanyol kedvenceink a tányéron
Molnár Péter | Bizonyára sokan tudjátok, a tapas valójában egy tálalási szokást vagy étkezési módot jelöl, amikor egész tányért betöltő fogások helyett csak kis adagokat szolgálnak fel. Bár Spanyolországban ennek évszázados hagyománya van, ne gondoljátok, hogy a derék hispánok mindig csak csipegetnek. Tapas ide, KultúrTapas oda − az alábbiakban kedvenc spanyol ételeinket mutatjuk be Nektek.
8. Tanulj meg spanyolul! − nyelvkönyvek és praktikák
Tóth-Mayer Gergő | Sok megkeresés érkezik hozzánk és a hazai spanyoltanárokhoz általában, amiben kétségbeesett spanyolosok érdeklődnek, hogyan tanulhatnának hatékonyabban, akár önállóan is. A következőkben néhány olyan praktikát olvashattok, amik hasznosak lehetnek kezdők és haladók számára egyaránt. Bárkinek, aki arra adta a fejét, hogy ezt a gyönyörű nyelvet megtanulja.
7. Itt az utóbbi évek legéletszerűbb szerelmes-filmje
Árva Márton | Végre nagyvásznon láthatjuk a Tízezer km-t, ami a XXI. század adottságait is figyelembe véve mesél az emberi kapcsolatokról, és szirupos máz helyett pontos felismerésekből építkezik.
Molnár Péter | A vakítóan kék tengernek és Gaudí káprázatos fantáziájának köszönhetően Madrid évtizedeken át Barcelona mögött kullogott a spanyol nagyvárosok versenyében, a turisták szemében mindenképpen. Spanyolország fővárosának ugyanakkor Montjuïc és Rambla nélkül is olyan hangulata van, ami bárkit levesz a lábáról. Itt az ideje lefoglalni hát a repülőjegyeket, és a Madrid útikönyv mellé odatűzni szerkesztőségünk 10 kedvencét is!
5. Spanyol nyelvtanulás − önállóan
Szabolcsi Judit | Nyelvet tanulni manapság már ezerféle módon lehet. A hagyományos módszereket mindenki ismeri: nyelvtanfolyam, nyelvkönyv, magántanár. Ezt kiegészítendő, vagy akár ehelyett az interneten nézhetünk a célnyelven videókat, filmeket, sorozatokat, olvashatunk e-bookokat, hallgathatunk podcastokat, játszhatunk, csetelhetünk külföldiekkel. Igazából csak időnk és pénztárcánk szabhat határt a nyelvtanulási módszerek közötti válogatásnak.
4. Top 20 spanyol szleng
Tóth-Mayer Gergő, Kürthy Ádám & Molnár Péter | Nem érted az utcai spanyolt, vagy csak jó lenne néha lazábban fogalmazni? Most össze-állítottunk Nektek 20 olyan kifejezést, ami nemcsak a Vigyázz, spanyol!” szlengszótáron, de még Upsocl-illusztrációink népszerű listáján is túlmutat. Bátran használható praktikus tanácsok kezdőknek és haladóknak, amikkel garantáltan lenyűgözöd majd a körülötted lévőket!
3. A hispán lét elviselhetetlen könnyűsége
KultúrTapas | Spanyolnak lenni nem csak születési hely kérdése, bár jogosan mondhatnátok, hogy a legtöbb esetben köze van hozzá. A „Spanish Way of Life” − vagy ahogy ők maguk mondanák: «espánish guay of láif» − ugyanis ragadós, néhány hónap Spanyolországban és máris egy lépéssel közelebb leszel az Ibériai-félszigethez, mint a Kárpát-medencéhez. Lássuk hát, mivel cikiznek majd a barátaid a spanyolországi Erasmus után!
2. 17 spanyol kifejezés, amitől leesik az állad
Kürthy Ádám András | Nem is olyan régen nagy szenzációt okozott egy angol nyelvű toplista a legviccesebb magyar kifejezésekről. Sokan berzenkedtek is ellene, mondván, hogy a cikk hamis képet fest a magyar nyelvről, mert leggyakrabban nem is így fejezzük ki magunkat. Tehát ne csodálkozzunk, ha nem a következő a 17 spanyol kifejezést halljuk majd meg először, amint kiszállunk a repülőgépből a madridi Barajason – és azon se, ha ez a 17 véletlenül nem is 17 lesz!
1. Risitas élete és munkássága − Dárdai fogatlan manusza először igazán magyarul (videó)
Kürthy Ádám András | Akik 2000. április 17-én a Canal 2 Andalucía csatorna programját nézték, talán máig is úgy emlegetik azt a napot, mint a félbeszakadt Kacsamesék nézői 1993. december 12-ét. Jesús Quintero ekkor interjúvolta meg először a később Risitas néven világhírűvé váló Juan Joya Borját. Ha magyarul kellene becenevet adni neki, talán a „Kuncogi” felelne meg legjobban – bár a TrollFoci követői Francesco Zombori néven ismerik. Most először a KultúrTapas szöveghű magyar feliratából kiderül, mi is volt Risitas sztorijának a poénja. Tovább olvasom >>>