115 spanyol kifejezés, hogy ne csak túléld, élvezd is a spanyolországi nyaralást

Legendás, hogy a spanyolok mennyire nem beszélnek angolul. Ennek persze van egy jó oldala is: nekünk sem kell erőltetnünk a BBC English-t, és pár jól irányzott spanyol kifejezéssel máris otthon érezhetjük magunkat a helyiek között. Itt az idő felkészülni a spanyol nyaralásra!

Most tegyük félre egy pillanatra, hogy szegény spanyolok a saját országuk nevét sem tudják kiejteni a Brexit nyelvén, az S-hangot követő mássalhangzók ugyanis minden derék honpolgárnak mission impossible-t jelentenek: SPAIN, spanyol kiejtése: ‘ESPAIN’. (Lásd még, a Szovjetunió egykori bölcs vezetőjét alternatív történelemértelmezésben szintén Estalin néven emlegetik az iskolában…) Szóval, ezt most mind tegyük félre, a lényeg, hogy Spanyolországban sajnos tényleg (!) nagyon kevesen beszélnek angolul.

Ha tehát már a zsebedben lapulnak a málagai (barcelonai, mallorcai…) út repjegyei, de a spanyol tudásod a ‘por favor’-ra korlátozódik és szűkös az idő a csiszolgatásra, most dobunk neked egy mentőövet. Amellett, hogy összeszedtük és csoportosítottuk a leghasznosabb kifejezéseket az alapvető köszönésektől az éttermi félmondatokig, feljegyeztük melléjük a kiejtésüket is. A nyaraláson nem lesz szükséged 8-féle elköszönésre, az viszont tuti jól jön majd, ha egy-két kifejezéssel belopod magad a helyiek szívébe. Semmit ne bízz a véletlenre.

Köszönések

HOLA (olá) - szia
BUENOS DÍAS (buenosz díász) - jó napot
BUENAS TARDES (buenász tárdesz) - jó estét (délutánt)

Elköszönés

ADIÓS (ádiósz) - minden jót
HASTA LUEGO (ásztá luégó) - viszontlátásra

Az utcán

¿DÓNDE ESTÁ...? (donde está) - hol van a...?
...LA CALLE X (kájje) - X utca
...LA PLAZA X (plászá) - X tér
...EL HOTEL/HOSTEL X (el otel/osztel) - X hotel/hostel
...LA PARADA DE AUTOBÚS / METRO (lá párádá de autobúsz) - a busz-/metró-megálló
...LA ESTACIÓN DE TRENES (la észtaszión de trenesz) - a vasútállomás
...EL MUSEO X (el múszeó) - X múzeum
...LA CATEDRAL (lá kátedrál) - a katedrális
...LA IGLESIA X (lá iglésziá) - X templom
...EL MERCADO (el merkádó) - a piac
...LA PLAYA (la plájá) - a strand/tengerpart
...EL ESTADIO (el esztádió) - a stadion
...LA FARMACIA (la fármásziá) - a gyógyszertár
...EL HOSPITAL (el oszpitál) - a kórház
...LA POLICÍA (lá poliszía) - a rendőrség
...LA TIENDA (lá tiendá) - a bolt
A LA IZQUIERDA (á lá iszkiérdá) - balra
A LA DERECHA (á lá derecsá) - jobbra
EN FRENTE (en frente) - szemben
ADELANTE / TODO RECTO (ádelánte/tódó rektó) - előre/egyenesen
CERCA (szerká) - közel    LEJOS (léhosz) - messze
ENTRADA (entrádá) - bejárat
SALIDA (szálídá) - kijárat
LLEGADA (jegádá) - (meg)érkezés
PRÓXIMA ESTACIÓN (prókszima esztászión) - következő állomás
PRÓXIMA PARADA (prókszima párádá) - következő megálló
ANDÉN (ándén) - peron
VÍA (vía) - vágány
NO HABLO ESPAÑOL (no hábló eszpanyol) - nem beszélek spanyolul
¿HABLAS INGLÉS? (háblász inglész) - beszélsz angolul?
AYUDAR (ájudár) - segíteni
¿ME PUEDES AYUDAR? (me puedesz ájudár) - tudnál segíteni?
NO ENTIENDO (no entiéndó) - nem értem
NO LO SÉ (no lo szé) - nem tudom
LO SIENTO (lo sziéntó) - sajnálom
MÁS DESPACIO, POR FAVOR (mász deszpászió) - lassabban, kérem
LLAMAR (jámár) - hívni
LLEVAR (jevár) - vinni
LLEGAR (jegár) - érkezni
VAMOS (vámosz) - megyünk/gyerünk!

A szálláson

ME LLAMO X (me jámó) - X-nek hívnak
SOY DE HUNGRÍA (szoj de ungría) - magyar vagyok
LUGAR / FECHA DE NACIMIENTO (lugár/fecsá de nászimiéntó) - születési hely/idő
NÚMERO DE DNI (númeró de de-ene-i) - személyi ig. szám
NÚMERO DE HABITACIÓN (número de ábitászión) - szobaszám
PRIMERA / SEGUNDA / TERCERA PLANTA (priméra, szegunda, terszera plántá) - 1./2./3. emelet
CON BAÑO (kon bányó) - fürdőszobával
PROHIBIDO (proibídó) - tilos
PROHIBIDO FUMAR (proibídó fumár) - tilos a dohányzás
¿QUIERE DESAYUNO? (kiére deszajúnó) - kér reggelit
SÍ / NO QUIERO (szí/no kiéró) - igen/nem, kérek/akarok

AYER (ájer) - tegnap
HOY (oj) - ma
MAÑANA (mányáná) - holnap
POR LA MAÑANA (por lá mányáná) - reggel
POR LA TARDE (por lá tárde) - délután
TOALLA (toájjá) - törülköző
MANTA (mántá) - pokróc
FRÍO (fríó) - hideg
HACE FRÍO (ásze fríó) - hideg van
TENGO FRÍO (tengó fríó) - fázom
CALOR (kálor) - meleg
AIRE ACONDICIONADO (ájre ákondiszionádó) - légkondi

A hét napjai

LUNES (lúnesz) - hétfő MARTES (mártesz) - kedd MIÉRCOLES (miérkolesz) - szerda JUEVES (huévesz) - csütörtök VIERNES (viérnesz) - péntek SÁBADO (szábádó) - szombat  DOMINGO (domingó) - vasárnap 

Számok

UNO (únó) - egy  DOS (dosz) - kettő  TRES (tresz) - három  CUATRO (kvátró) - négy  CINCO (szinkó) - öt  SEIS (széisz) - hat  SIETE (sziéte) - hét  OCHO (ócso) - nyolc  NUEVE (nuéve) - kilenc  DIEZ (diész) - tíz

Az étteremben

PRIMER PLATO (primer plátó) - első fogás
SEGUNDO PLATO (szegundó plátó) - főfogás
POSTRE (posztre) - desszert
QUIERO UN... (kiéró un...) - kérek egy...
LA CUENTA, POR FAVOR (lá kuénta, por favor) - a számlát kérném
Zárójelben jegyezzük meg, Spanyolországban egyáltalán nem szokás borravalót adni 

A bárban

¿ME PONES...? (me ponesz) - kérek egy...
...UNA CAÑA / DOS CAÑAS (una kányá) - egy/két pohár csapolt sör (piccoló)
...UN BOTELLÍN (un botejjín) - kis üveg sör (0,25)
...UNA JARRA (una hárrá) - korsó (Spanyolországban nem szokás)
...UN TINTO DE VERANO (un tintó de veránó) - vörösbor és Sprite keveréke
...UN CRIANZA (un kriánszá) - vörösbor
...UN VINO BLANCO (un vinó blánkó) - fehérbor
...UN CAFÉ SOLO (un káfé szoló) - presszó feketén
...UN CORTADO (un kortadó) - presszó kis tejjel
...UN CAFÉ CON LECHE (un káfé kon lecse) - hosszúkávé sok tejjel
LECHE FRÍA / TEMPLADA / CALIENTE (lecse fría/templádá/káliénte) - hideg/langyos/meleg tej
¿ME DAS OTRO AZÚCAR? (me dász otró ászukár) - kérhetek még egy cukrot?
¿DÓNDE ESTÁN LOS BAÑOS? (DÓNDE ESZTÁN LOSZ BÁNYOS) - merre van a mosdó?
¿CUÁNTO ES? (kuántó esz) - mennyibe kerül?
¿ME COBRAS? (me kobrász) - mivel tartozom?

Made in España

¿QUÉ TAL? (ke tál) - hogy vagy? mi a helyzet?
TÍO (tíó) - haver
GENIAL, GRACIAS (heniál, grásziász) - szuper, köszönöm
PERFECTO (pefektó) - nagyszerű, szuper
¡QUÉ GUAY! (ké guáj) - király!
COJONUDO (kohonúdó) - fasza
SOMOS GUIRIS DE HUNGRÍA (szomosz girísz de ungría) - magyar "turista-trógerek" vagyunk
¿TIENES UN MECHERO? (tienesz un mecseró) - van tüzed?
JODER (hoder) - basszus
¿CUÁNDO JUEGA EL MADRID / BARÇA...? (kuándó huéga el...) - mikor játszik...?
SOY DEL MADRID / BARÇA... (szoj del...) - Madrid/Barça... szurkoló vagyok.
¡QUÉ PENA! (ké péna) - kár!

Start typing and press Enter to search