115 spanyol kifejezés, hogy ne csak túléld, élvezd is a spanyolországi nyaralást
Legendás, hogy a spanyolok mennyire nem beszélnek angolul. Ennek persze van egy jó oldala is: nekünk sem kell erőltetnünk a BBC English-t, és pár jól irányzott spanyol kifejezéssel máris otthon érezhetjük magunkat a helyiek között. Itt az idő felkészülni a spanyol nyaralásra!
Most tegyük félre egy pillanatra, hogy szegény spanyolok a saját országuk nevét sem tudják kiejteni a Brexit nyelvén, az S-hangot követő mássalhangzók ugyanis minden derék honpolgárnak mission impossible-t jelentenek: SPAIN, spanyol kiejtése: ‘ESPAIN’. (Lásd még, a Szovjetunió egykori bölcs vezetőjét alternatív történelemértelmezésben szintén Estalin néven emlegetik az iskolában…) Szóval, ezt most mind tegyük félre, a lényeg, hogy Spanyolországban sajnos tényleg (!) nagyon kevesen beszélnek angolul.
Ha tehát már a zsebedben lapulnak a málagai (barcelonai, mallorcai…) út repjegyei, de a spanyol tudásod a ‘por favor’-ra korlátozódik és szűkös az idő a csiszolgatásra, most dobunk neked egy mentőövet. Amellett, hogy összeszedtük és csoportosítottuk a leghasznosabb kifejezéseket az alapvető köszönésektől az éttermi félmondatokig, feljegyeztük melléjük a kiejtésüket is. A nyaraláson nem lesz szükséged 8-féle elköszönésre, az viszont tuti jól jön majd, ha egy-két kifejezéssel belopod magad a helyiek szívébe. Semmit ne bízz a véletlenre.
Köszönések
HOLA (olá) - szia BUENOS DÍAS (buenosz díász) - jó napot BUENAS TARDES (buenász tárdesz) - jó estét (délutánt)
Elköszönés
ADIÓS (ádiósz) - minden jót HASTA LUEGO (ásztá luégó) - viszontlátásra
Az utcán
¿DÓNDE ESTÁ...? (donde está) - hol van a...? ...LA CALLE X (kájje) - X utca ...LA PLAZA X (plászá) - X tér ...EL HOTEL/HOSTEL X (el otel/osztel) - X hotel/hostel ...LA PARADA DE AUTOBÚS / METRO (lá párádá de autobúsz) - a busz-/metró-megálló ...LA ESTACIÓN DE TRENES (la észtaszión de trenesz) - a vasútállomás ...EL MUSEO X (el múszeó) - X múzeum ...LA CATEDRAL (lá kátedrál) - a katedrális ...LA IGLESIA X (lá iglésziá) - X templom ...EL MERCADO (el merkádó) - a piac ...LA PLAYA (la plájá) - a strand/tengerpart ...EL ESTADIO (el esztádió) - a stadion ...LA FARMACIA (la fármásziá) - a gyógyszertár ...EL HOSPITAL (el oszpitál) - a kórház ...LA POLICÍA (lá poliszía) - a rendőrség ...LA TIENDA (lá tiendá) - a bolt
A LA IZQUIERDA (á lá iszkiérdá) - balra A LA DERECHA (á lá derecsá) - jobbra EN FRENTE (en frente) - szemben ADELANTE / TODO RECTO (ádelánte/tódó rektó) - előre/egyenesen CERCA (szerká) - közel LEJOS (léhosz) - messze ENTRADA (entrádá) - bejárat SALIDA (szálídá) - kijárat LLEGADA (jegádá) - (meg)érkezés PRÓXIMA ESTACIÓN (prókszima esztászión) - következő állomás PRÓXIMA PARADA (prókszima párádá) - következő megálló ANDÉN (ándén) - peron VÍA (vía) - vágány
NO HABLO ESPAÑOL (no hábló eszpanyol) - nem beszélek spanyolul ¿HABLAS INGLÉS? (háblász inglész) - beszélsz angolul? AYUDAR (ájudár) - segíteni ¿ME PUEDES AYUDAR? (me puedesz ájudár) - tudnál segíteni? NO ENTIENDO (no entiéndó) - nem értem NO LO SÉ (no lo szé) - nem tudom LO SIENTO (lo sziéntó) - sajnálom MÁS DESPACIO, POR FAVOR (mász deszpászió) - lassabban, kérem LLAMAR (jámár) - hívni LLEVAR (jevár) - vinni LLEGAR (jegár) - érkezni VAMOS (vámosz) - megyünk/gyerünk!
A szálláson
ME LLAMO X (me jámó) - X-nek hívnak SOY DE HUNGRÍA (szoj de ungría) - magyar vagyok LUGAR / FECHA DE NACIMIENTO (lugár/fecsá de nászimiéntó) - születési hely/idő NÚMERO DE DNI (númeró de de-ene-i) - személyi ig. szám NÚMERO DE HABITACIÓN (número de ábitászión) - szobaszám PRIMERA / SEGUNDA / TERCERA PLANTA (priméra, szegunda, terszera plántá) - 1./2./3. emelet CON BAÑO (kon bányó) - fürdőszobával PROHIBIDO (proibídó) - tilos PROHIBIDO FUMAR (proibídó fumár) - tilos a dohányzás ¿QUIERE DESAYUNO? (kiére deszajúnó) - kér reggelit SÍ / NO QUIERO (szí/no kiéró) - igen/nem, kérek/akarok
AYER (ájer) - tegnap HOY (oj) - ma MAÑANA (mányáná) - holnap POR LA MAÑANA (por lá mányáná) - reggel POR LA TARDE (por lá tárde) - délután TOALLA (toájjá) - törülköző MANTA (mántá) - pokróc FRÍO (fríó) - hideg HACE FRÍO (ásze fríó) - hideg van TENGO FRÍO (tengó fríó) - fázom CALOR (kálor) - meleg AIRE ACONDICIONADO (ájre ákondiszionádó) - légkondi
A hét napjai
LUNES (lúnesz) - hétfő MARTES (mártesz) - kedd MIÉRCOLES (miérkolesz) - szerda JUEVES (huévesz) - csütörtök VIERNES (viérnesz) - péntek SÁBADO (szábádó) - szombat DOMINGO (domingó) - vasárnap
Számok
UNO (únó) - egy DOS (dosz) - kettő TRES (tresz) - három CUATRO (kvátró) - négy CINCO (szinkó) - öt SEIS (széisz) - hat SIETE (sziéte) - hét OCHO (ócso) - nyolc NUEVE (nuéve) - kilenc DIEZ (diész) - tíz
Az étteremben
PRIMER PLATO (primer plátó) - első fogás SEGUNDO PLATO (szegundó plátó) - főfogás POSTRE (posztre) - desszert QUIERO UN... (kiéró un...) - kérek egy... LA CUENTA, POR FAVOR (lá kuénta, por favor) - a számlát kérném Zárójelben jegyezzük meg, Spanyolországban egyáltalán nem szokás borravalót adni
A bárban
¿ME PONES...? (me ponesz) - kérek egy... ...UNA CAÑA / DOS CAÑAS (una kányá) - egy/két pohár csapolt sör (piccoló) ...UN BOTELLÍN (un botejjín) - kis üveg sör (0,25) ...UNA JARRA (una hárrá) - korsó (Spanyolországban nem szokás) ...UN TINTO DE VERANO (un tintó de veránó) - vörösbor és Sprite keveréke ...UN CRIANZA (un kriánszá) - vörösbor ...UN VINO BLANCO (un vinó blánkó) - fehérbor ...UN CAFÉ SOLO (un káfé szoló) - presszó feketén ...UN CORTADO (un kortadó) - presszó kis tejjel ...UN CAFÉ CON LECHE (un káfé kon lecse) - hosszúkávé sok tejjel LECHE FRÍA / TEMPLADA / CALIENTE (lecse fría/templádá/káliénte) - hideg/langyos/meleg tej ¿ME DAS OTRO AZÚCAR? (me dász otró ászukár) - kérhetek még egy cukrot? ¿DÓNDE ESTÁN LOS BAÑOS? (DÓNDE ESZTÁN LOSZ BÁNYOS) - merre van a mosdó? ¿CUÁNTO ES? (kuántó esz) - mennyibe kerül? ¿ME COBRAS? (me kobrász) - mivel tartozom?
Made in España
¿QUÉ TAL? (ke tál) - hogy vagy? mi a helyzet? TÍO (tíó) - haver GENIAL, GRACIAS (heniál, grásziász) - szuper, köszönöm PERFECTO (pefektó) - nagyszerű, szuper ¡QUÉ GUAY! (ké guáj) - király! COJONUDO (kohonúdó) - fasza SOMOS GUIRIS DE HUNGRÍA (szomosz girísz de ungría) - magyar "turista-trógerek" vagyunk ¿TIENES UN MECHERO? (tienesz un mecseró) - van tüzed? JODER (hoder) - basszus ¿CUÁNDO JUEGA EL MADRID / BARÇA...? (kuándó huéga el...) - mikor játszik...? SOY DEL MADRID / BARÇA... (szoj del...) - Madrid/Barça... szurkoló vagyok. ¡QUÉ PENA! (ké péna) - kár!